Monday, May 31, 2010
Why Does The Platypus Only Live In Australia?
Friday, May 28, 2010
10 Month Baby Choking Phlegn
MICHELE SCARPONI 7,5 - Inseguiva il successo di tappa e l'ha ottenuto. Sul Mortirolo non ha dato un metro a Basso e Nibali mentre nel tratto decisivo sull'Aprica ha dato tutto se stesso aggiudicandosi meritatamente la tappa finora più bella del Giro.
White Spots In Feline Fecal Matter
APRICA, 28 Maggio 2010 - La tappa più bella di questo Giro d'Italia, la Brescia-Aprica di 195 km, se la aggiudica Michele Scarponi. Il leader della Diquigiovanni-Androni ha preceduto sul traguardo il duo Liquigas Basso-Ni bali. David Arroyo arriva insieme a Vinokourov, Evans, Gadret e Sastre a 3'04'' di ritardo dal vincitore. Ivan Basso torna a vestire la maglia rosa esattamente a 4 anni di distanza dall'ultima volta.
LA CRONACA - La tappa è stata caratterizzata da una fuga. Al km 46 sono in 9 ad uscire dal plotone: si tratta di Failli, Krivstov, Rodriguez, Bonnet, Tondo Volpini, Duque, Bakelandts, Samoilau e Mazzanti; per loro il vantaggio massimo sarà di poco inferiore ai nove minuti. Sulla seconda fatica di giornata, il monte Trivigno, scatta Stefano Garzelli. Il capitano dell’Acqua&Sapone riesce a recuperare sui fuggitivi e si porta al comando della corsa. Ora il mitico passo del Mortirolo. Basso mette subito la Liquigas a fare il forcing con Sylvester Szmyd davanti a tutti. Cunego si stacca subito; anche Arr oyo è in difficoltà. Davanti rimangono in 4: Basso, Nibali, Scarponi e Evans vanno alla ricerca di Garzelli mentre dietro cercano di tenere il passo Vinokourov e Sastre. Garzelli cede e la testa della corsa mentre dietro Arroyo col proprio passo riesce ad acquistare regolarità. In cima al Mortirolo il duo Liquigas e Scarponi transitano con 50’’ abbondanti su Vinokourov, 1’10’’ su Evans e Sastre, 1’50’’ su Arroyo. Da segnalare che Basso è sempre rimasto in testa a tirare dimostrando una condizione straordinaria. Sulla discesa del Mortirolo succede l’incredibile: la strada bagnata rallenta Basso mentre Arroyo dietro è un missile. Nei 10 km di discesa la maglia rosa recupera quasi un minuto e mezzo ai battistrada. A 20 km dalla conclusione questa è la situazione: Basso, Nibali e Scarponi conducono con 45’’ di vantaggio su Vinokourov, Arroyo, Evans, Sastre e Gadret. Il finale è in salita, davanti c’è accordo mentre dietro nessuno dà una mano alla maglia rosa. E’ la svolta del giro: il terzetto di testa negli ultimi chilometri torna a guadagnare in salita in modo vertiginoso. Sul traguardo non c’è volata: vince Scarponi, secondo Basso, terzo Nibali. Gli inseguitori arrivano con 3’04’’ di ritardo.
BASSO ROSA – Era il 28 Maggio 2006 quando sul traguardo di Milano, B ass o veniva incoronato Re della Giro with lots of mesh, four years later, the exact sampling the Liquigas team will once again wear the symbol of the primacy with certainty, to take her to Verona. No one seems able to pull it out and why tomorrow we will be back up, where d so far has been nettam the strongest institution, and because the time trial on Sunday is too short to make a lot of seconds on Varese.
NIBALI - A special praise goes to Vincenzo Nibali. The shark remained in the Strait with the best and Mortirolo stato fondamentale per il suo capitano in discesa e nel finale. Ora è sul podio, e pensare che non doveva neanche esserci in questo giro.
GAVIA SI’ – Domani la ventesima tappa, quella della Cima Coppi, di quel Passo Gavia a 2600 mt, coperto interamente di neve fresca. E’ stato in dubbio fino all’ultimo, ma al 99% si farà. L’arrivo sarà in salita sul Tonale. E’ previsto il maltempo ed oggi i corridori hanno faticato tantissimo. Si prospetta una giornata epica.
Thursday, May 27, 2010
Turkish Cotton Or Egyptian Cotton
BRESCIA, May 27, 2010 - It had to be flown and has been flown. Andre Greipel (HTC-Columbia) won the eighteenth stage of the Tour of Italy, from Levico Terme in Brescia for a total of 140 km. The German beat New Zealand in the sprint Julian Dean (Garmin) and the blue Tiziano Dall'Antonia (Liquigas).
THE CHRONICLE - Today's leg was animated by the escape of two runners, Alan Marangoni (Colnago) and Oliver Kaisen (Lotto), fleeing from km 21. For tread the maximum advantage was 2'50''. They were the men of the Sky Team group to raise the pace in return for the fugitives. The flight ended at 3 km from the finish. The brawl final award Greipel, able to exploit the best position in the last kilometer. The German takes the second successful career in the Tour of Italy after last year and this year he had repeatedly tried to anticipate all the sprint without ever seize the right moment.
Mortirolo and Aprica TOMORROW - Tomorrow, the first Tappone Alps. The group will face the dreaded Brescia-Aprica, 195 km, are three mountains to climb and you will arrive at high altitude: among them the historic step of Mortirolo, 13 km ascent with an average gradient of 10%. On this climb Pantani made his first real challenge in the Tour in 1994.
BASSO E EVANS – Il duello tra Basso e Evans vivrà dunque una giornata cruciale. Il varesino sta bene fisicamente e finora ha dimostrato di essere il più forte in salita, ma l’ultima cronoscalata a Plan de Corones ha dimostrato che Evans sarà l’ultimo a mollare e darà del filo da torcere al varesino fino a Verona.
ARROYO E NIBALI – La maglia rosa Arroyo sarà chiamata all’esame più difficile. Dopo aver dimostrato di saper tenere testa ai migliori, lo spagnolo della Casse d’Erpaigne dovrà dare l’ennesima prova. Dovesse riuscire a mantenere la maglia anche domani risulterebbe molto complicato levargliela il giorno dopo. Nibali è l’outsider: non è ancora fuori classifica e un suo probabile attacco difficilmente sarebbe seguito da Evans che verosimilmente sarà impegnato nel tenere la ruota di Basso. Non ci resta che aspettare domani pomeriggio quando tutti questi punti interrogativi diventeranno certezze.
Tuesday, May 25, 2010
Tv Reciever Hdmi Sound
STEFANO GARZELLI 9 - Una prova maiuscola. Puntava ad una vittoria di tappa e ci è riuscito nel migliore dei modi. Una salita durissima dove lui ha faticato meno di tutti. Forse nessuno si aspettava Garzelli e il suo più grande merito è quello di aver messo un'altra indelebile firma al Giro. Pros And Cons Of Organ Selling
KRONPLATZ (Boz), May 25, 2010 - Stefano Garzelli won the 16th stage of the Tour of Italy, cronoscolata of a 12.8 km with arrival on dirt Plan de Corones and in front of over one hundred thousand fans present along the road. The climber Acqua & Sapone's ascent path with the exceptional time of 41'28'', behind world champion Cadel Evans (BMC) to 42'', the third John Gadret (AG2R) 54 ' '. Ivan Basso (Liquigas) finished in sixth position by giving Garzelli 1'10''while the pink jersey Arroyo (Casse d'Erpagne) defended itself to the great ending in 16th place at 2'16''the best of the day. In the overall standings Basso gains a position bypassing the Australian Richie Porte but can not take the pink jersey is still far to 2'27''. Monday, May 24, 2010
Combination Lockcalculator
IVAN BASSO 8 - The strongest. It seems not to sweat, still seated, constant. Confirmation of its characteristics from long-distance runner to become the No. 1 favorite of the Tour.
Brazilian Wax Hidden Cam
Sunday, May 2, 2010
Naacp Scholarships For Whites
Se fissi dritto negli occhi Nelson Bustamante sei capace di cogliere l'essenza della sua anima. A tangle of feelings that are opposed: sadness, joy, tenderness, determination and above all the passion that drove him far away from home to realize his dream of becoming a footballer. From San Bernardo, Chile in Brescia step was shorter than the distance say. Leaving family, friends, loved ones in 14 years is never easy, but Nelson now has 17 and the worst is over. Are pinned on him the hopes of an entire nation, Chile, which considers him the new Messiah, and Brescia, which has invested so much about him and not only at the technical level but also, as Barcelona did with the Argentine from a medical point of view.
Nelson, as Leo in the past, needs to strengthen a physicist who has stopped growing too quickly, to gain a few inches more to assert its enormous potential. Just a few more months and he can prove his thesis: "With the ball at his feet is no higher than the other - he says - so if you lose then you need the whole team runs to retrieve it." For the moment was to run her life changed in an instant, transforming the poverty of the times when the traffic lights went Talentino South American to earn a few coins on occasion of the redemption: "My father believed that I went to clean the fields - he explains - and instead took the ball and stopped at intersections to dribble so people let me some money. "Money to bring in family, home and more:" My brother is greedy and bought him food, but if I met some bum on the street gave something to them. "
Nelson's passion for Football is hereditary, the daughter of a gene tramandatogli by dad, footballer himself in a small local team: "He gave me the desire to play, when I saw him in camp he did things that they could not compare to others, but did not could never go to a bigger team. "The chances of making the leap has been given by René Curiazi, a South American attorney who, after seeing him play in the streets, has brought in Colo Colo and Universidad de Chile, le due migliori formazioni del Paese: "Ma io ho scelto il Brescia perché il calcio in Italia è migliore". Qualcuno dice che Nelson avrebbe potuto giocare con Real Madrid o Inter: "Io questo non lo so, il mio procuratore non mi diceva queste cose perché ero piccolo, ma qui mi aiutano a crescere".
Per la sua storia, per il suo fisico, per quel sinistro con cui incanta anche i suoi compagni, Bustamante potrebbe ripercorrere la strada della pulce blaugrana: "Molti dicono che somiglio a Messi, ma io non lo so, quando gioco non mi vedo, io penso solo a prendere la palla e ad andare in porta". Emulando le gesta del suo idolo: "Vedo quello che fa in campionato e in Champions e io poi lo imito quando gioco". Insomma, nessuna pressure, only so much pride: "If they say I'm so happy, no problem." In the field
Nelson is all class and instinct: "When the ball I feel I have an incredible strength in the feet," and therefore does not want to think about the future: "I'm focused on what I do." But a dream, after all, you can even dare to say, "Yes I'd like to play in Barcelona, \u200b\u200bwith Messi maybe I would have an excellent relationship with him, many do not understand why he thinks fast and make things that others do not expect" . So, good Pep Guardiola, who is at home here at Brescia, come and see this little phenomenon, it could really please him.